Inscriptiones Graecae

«

IG II/III³ 8, 1, 417

»
Athen
Agora
Defixio
Täfelchen
Blei
um 250 n.Chr.
Übersetzung: Klaus Hallof


[ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ βορφορ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
[βαβαιη· Κραταιὲ Βεπτυ, παραδίδωμί σοι Εὐτυχιανόν],
1[ὃν ἔτεκεν Εὐτυχία, ἵνα κα]ταψύξῃς [αὐτὸν καὶ τὴν]
2[γνώμην καὶ τὴν πάλην, ἣν μ]έλλει [π]α[λ]αῖσ[αι] ἐν
3[τῇ παρασκευῇ· δῇς Εὐτυχια]ν̣όν, ὃν ἔτεκε̣ν Εὐ‒
4[τυχία, εἰς τὸν ἀφώτιστον αἰῶ]ν̣α̣, καταψύ‒
5[ξῃς καὶ ἀπολέσῃ]ς μη̣δ’ ἐ̣[ά]σ̣ῃς ἀχθῆναι·
6[ἐὰν δὲ καὶ παλ]αίσ̣ῃ, ἵνα ἐκπέσῃ κα[ὶ] πέσῃ καὶ
7[ἀσχημονήσῃ], Μορζουνη v Αλχεινη v Πεπερθα‒
8[ρω v Ιαιαιαη, παρ]αδίδωμί σοι Ε[ὐ]τυχιανόν, ὃν ἔ‒
9[τεκεν Εὐτυχία], καὶ τὴν ψυχ̣ὴν α̣ὐτοῦ· Κραται‒
10[ὲ ‒ ‒c.8‒ ‒ Τυφ]ῶν Κοχλο[ι] Το̣ντονον Σηθ
11[Σαβαωθ Βασαο]υμ Παταθναχ Απομξ Φρι‒
12[ουριγξ ἐπὶ] ἀφανίσει καὶ ψύξει Εὐτυχιανοῦ
13[Κολχοι Χειλωψ, ψ]ύχει Εὐτυχιανὸν καὶ τὸν [νοῦ]ν αὐ‒
14[τοῦ, ψυγήτω Εὐ]τ[υ]χιανὸς κ̣α̣ὶ v ἡ δύναμις, τὰ θ̣υ‒
15[‒ ‒c.6‒ ‒ ἐν τῇ πα]ρ[ασ]κ[ευ]ῇ τῇ μελλούσῃ· ναί, Κρα‒
16[ταιὲ Τυφῶ]ν̣ Ιαω̣ Ιακουβια v Ιωερβηθ v Βολχο‒
17[σηθ Βασαουμ Π]αταχθ̣ναχ Απομψ Σ[εσ]ε̣ρρω,
18[ψυγήτω ‒ ‒c.10‒ ‒]ία, ἡ προθυμία, ἡ ?‒ ‒c.6‒ ‒εκ‒
19‒ ‒ ‒ ‒ ‒c.17‒ ‒ ‒ ‒ ‒ία· ὡς ταῦτ̣α τ̣[ὰ ὀνό]μ̣ατ̣α
20[ψύχεται, οὕτως κ]α̣ὶ̣ Αἰθάλ̣ου[ς ‒ ‒c.6‒ ‒] .c.3.
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒


- - - borphor- - -
babaiê, mächtiger Bepty, ich übergebe dir Eutychianos,
1den Eutychia gebar, damit du kalt machst ihn und seine
2Absicht und den Ringkampf, den er kämpfen will am
3Freitag. Mögest du binden Eutychianos, den Eu-
4tychia gebar, in das lichtlose Dunkel, (ihn) kalt machen
5und verderben und nicht zulassen, dass er weggebracht wird;
6wenn er aber kämpft, dass er ausfällt und niederfällt und
7sich blamiert, Morzounê Alcheinê Pepertha-
8rô Iaiaiaê, ich übergebe dir Eutychianos. den
9Eutychia geboren hat, und die Seele von ihm. Mächti-
10ger - - - Typhon, Kochloi Tontonon Sêth
11Sabaôth Basaoum Papathnach Apomx Phri-
12ourinx, zum Unsichtbar‒ und Kaltmachen von Eutychianos,
13Kolchoi Cheilôps, mache kalt Eutychianos und den Verstand von
14ihm; kalt werde Eutychianos und die Kraft, der- - -
15an den kommenden Freitag (?). Ja, mäch-
16tiger Typhon, Iaô Iakoubia Iôerbêth Bolcho-
17Sêth Basaoum Patachthnach Apomx Seserrô
18kalt werde die - - -, die Motivation, die - - -,
19- - -. Soe wie diese Namen hier
20kalt werden, so auch von Aithales - - -
- - -
XML-Ansicht